•   《HSK真题集(2014版)》系列共7册:HSK1~6级每册包含相应等级的5套考试真题、答案、听力材料、答题卡及配套MP3光盘;HSKK包含初、中、高三个等级各5套考试真题、听力材料及配套MP3光盘。本系列是教育部中外语言交流合作中心指定的2014年HSK和HSKK考试的唯一官方正式出版版本,按级别分册的方式方便考生根据需求有针对性地选择使用。本系列为考生提供了体验真实考试的机会,是考生和教师了解考试内容并有针对性地进行自测和备考的必备用书。 Official Examination Papers of HSK•2014 Edition series includes 7 volumes. Official Examination Papers of HSK Level 1~6 consists of 5 sets authentic examination papers, answers, listening materials, answer sheet and supporting MP3 recording; HSKK consists of 5 sets of authentic examination papers for each level of elementary, intermediate and advanced, listening materials and supporting MP3 recording. This series is the only appointed publication of HSK and HSKK Examination in 2014 by Confucius Institute Headquarters / Hanban. Publication according to levels helps examinees conveniently choose the specific level that they need. It provides precious opportunity for examinees to experience the real examination modes. That’s necessary books for examinees and teacher to understand the test contents, do targeted self-test and prepare for HSK Examinations.
  •   本书选取初级汉语教学中,也是“国际中文教师证书” 考试中常见的33个语法点,并从教学要点、教学步骤、典型偏误分析、练习、知识链接、思考题和参考文献七个方面展开讲解,旨在让考生明确各语法点的核心语法意义、主要形式与典型例句、使用的典型情境、教学重点与难点、与相关形式的区别,掌握各语法点导入、讲解、操练和设计课堂活动的方法和技巧。 本书配有一线教师的语法点教学示范微课,是专为“国际中文教师证书”面试中的“说课”和“试讲”环节设计的,可为考生提供权威的教学指导。 This book selects 33 grammatical points commonly used in teaching elementary Chinese and in the International Chinese Language Teachers' Certificate examination. The aim is to clarify the core grammatical meaning of each grammar point, the main forms and typical sentences, the typical situations used, the teaching focus and difficulties, the difference with related forms, and to master the methods and techniques of introducing, explaining, practicing and designing classroom activities. The book is equipped with micro-lessons of grammar points taught by front-line teachers, which are specially designed for the "Speaking" and "Test Speaking" sessions of the "International Chinese Language Teacher Certificate" interview and can provide candidates with The book provides authoritative teaching guidance.
  •   《国际汉语教学案例争鸣》是适用于汉语国际教育专业学生和广大国际汉语教师的观点碰撞类书籍。本书围绕着《国际汉语教学案例与分析》设计的100余道思考题展开了较为细致的讨论、分析和扩展。这些问题大多是来源于真实的课堂案例,从具体问题出发,集中反映了国际汉语教师在海内外汉语教学过程中遇到的问题和挑战。本书对这些问题的解答进行了富有层次的梳理,透过这些分析和扩展,读者可以从点至面地了解、领会到不同的观点、方法、理论、概念,乃至学术流派。本书对国内外从事国际汉语教学的教师有很重要的指导意义。 The Case Controversies in International Chinese Language Teaching is a book of colliding ideas for students of international Chinese language education and international Chinese language teachers in general. The book discusses, analyses and expands in some detail on the more than 100 reflection questions designed in Cases and Analysis of International Chinese Language Teaching. Most of these questions are derived from real classroom cases and focus on the problems and challenges encountered by international Chinese language teachers in the process of teaching Chinese at home and abroad, starting from specific questions. Through these analyses and extensions, readers can understand and appreciate different perspectives, methods, theories, concepts, and even academic schools from point to point. This book will be an important guide for teachers of international Chinese language teaching in China and abroad.
  •   汉语水平考试(HSK)是教育部中外语言交流合作中心主办,汉考国际研发、实施的一项国际汉语能力标准化考试,重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。 为了满足全球HSK考生的强烈需求,教育部中外语言交流合作中心组织出版《汉语水平考试真题集》(2018版)系列。该系列图书共6册,分别对应HSK一至六级。 HSK is an international standardized exam sponsored by Center for Language Education and Cooperation and developed and implemented by the Chinese Testing International Co., Ltd. (CTI). It focuses on examining the ability of Chinese non-first language candidates to use Chinese in life, study and work. In order to meet the strong demand of global HSK candidates, Hanban/Confucius Institute Headquarters has published the series of Official Examination Papers of HSK (2018 Edition). The series consists of 6 volumes, corresponding to HSK Levels 1 to 6.
  •   《HSK标准教程》经国家汉办授权,由北京语言大学出版社联合汉考国际(CTI)共同研发,将HSK真题作为基本素材,以自然幽默的风格、亲切熟悉的话题、科学严谨的课程设计,实现了与HSK考试内容、形式及等级水平的全方位对接,是一套充分体现“考教结合、以考促学、以考促教”理念的新型汉语教材。既适用于各国孔子学院,也适用于其他汉语教学机构和个人自学。 本书为《HSK标准教程5上 练习册》,配合《HSK标准教程5上》使用,包括教程18课的配套练习,同时,本书附录部分还提供了HSK(五级)的考试介绍。通过使用本书,不但可以帮助学习者顺利通过HSK(五级)考试,还可以全面提升学习者的汉语能力和水平。 Authorized by Hanban, HSK Standard Course is developed under the joint efforts of Beijing Language and Culture University Press and Chinese Testing International (CTI). With HSK test papers as its primary source, HSK Standard Course is characterized by a humorous style, familiar topics and a scientific course design. Matching the HSK test in all aspects, from the content, form to the levels, it is a series of new-type course books embodying the idea of "combining testing and teaching, and promoting learning and teaching by testing". It is suitable for the Confucius Institutes in different countries as well as other Chinese teaching institutions and self-taught learners. This is the workbook of HSK Standard Course 5A, including exercises for each of the 18 lessons in the textbook, and an introduction to the HSK Level 5 test. This book can help students succeed in the HSK Level 5 test and all-roundly improve their Chinese competence and proficiency.
  •   中小学生汉语考试(YCT)自2010年实施以来,更加关注汉语非第一语言的学习者综合能力的培养,多元智能发展的培养。《YCT考试大纲与应考指南》是基于《YCT考试大纲(2009版)》的一次修订。本次修订继续遵循“考教结合”的理念,根据主题式教学和任务型教学的理论及方法,以交际话题和语言任务为引领,重点描述学生在每一级别的词语、语言点限定内“能做(can do)”什么,建议在实际教学中,整体培养学习者的交际能力和语言综合运用能力。   Since its implementation in 2010, the Youth Chinese Test (YCT) has paid more attention to the cultivation of comprehensive abilities and the development of multiple intelligences for learners whose Chinese is not their first language. The YCT Syllabus and Examination Guide is a revision of the YCT Syllabus (2009 Edition). The revision continues to follow the concept of 'teaching and learning together', and is based on the theories and methods of topic-based teaching and task-based teaching, using communicative topics and language tasks as a guide. It is recommended that in practice, learners develop their communicative competence and their ability to use the language as a whole.
  •   《现代汉语八百词》是一部虚词(兼及少量实词)用法词典。全书共收录819个词(据书后《索引》按词头统计)。所谓“八百”的说法,不是一种确数表达,属于取整数的一种便捷称谓。 《现代汉语八百词》全书除“前言”和“笔画索引”外,共分四个部分,分别是“凡例”“现代汉语语法要点”“正文”和“附录”。增订本在初版的“笔画索引”之外,另加了“音序索引”,使读者又多了一种查阅方式。 The 800 Words in Modern Chinese is a dictionary of dummy words (and a few real words) in use. It contains a total of 819 words (according to the Index at the back of the book, by word head). The expression "eight hundred" is not a definitive expression, but a convenient way of referring to whole numbers. In addition to the Preface and the Stroke Index, the book is divided into four parts, namely, "General Examples", "Modern Chinese Grammar The book is divided into four parts, namely, "General Examples", "Modern Chinese Grammar", "Main Points", "Text" and "Appendix". In addition to the Stroke Index in the first edition, the updated edition also includes a Phonetic Index, which provides readers with an additional way to consult the text.
  •   2012新版YCT考试真题,国家汉办独门授权,商务印书馆倾力奉献。针对7-15岁汉语学习者是考生必备的考试复习材料是对外汉语教师的教学参考资料。为满足新YCT考生备考的需求,国家汉办联合商务印书馆推出《新中小学生汉语考试真题集2012版》,该套书共5册(含口试)。本册包含YCT二级考试的5套新真题、听力录音材料以及参考答案。 The new 2012 edition of YCT exam questions is exclusively authorized by the Hanban and published by The Commercial Press. It is a must-have exam revision material for Chinese learners aged 7-15 years old and a teaching reference for teachers of Chinese as a foreign language. In order to meet the needs of the new YCT candidates in preparing for the exam, Hanban, in collaboration with The Commercial Press, has released the 2012 edition of the New Chinese Language Exam for Primary and Secondary School Students. The set consists a total of five volumes (including the oral exam). This volume contains 5 new sets of exam questions, listening recording materials and reference answers for the YCT Level 2 exam.  
  •   《国际汉语教学案例与分析》适用于汉语国际教育专业学生和广大国际汉语教师。《国际汉语教学案例与分析(修订版)》来源于海内外33位国际汉语教师的教学日志,大小案例合计156个。这些案例是宝贵的第一手资料,可读性强,反映了不同层面的教学问题,分为教学环节、教学与管理、汉字教学、语言要素教学、文化与跨文化交际、语言技能教学、少儿与老年人汉语教学等七个章节。《国际汉语教学案例与分析(修订版)》为每个案例配有分析、思考和扩展阅读书目,为读者提供相应的建议、启示与资源。 Cases and Analysis of Teaching Chinese as a Foreign Language is suitable for students of Chinese Language International Education and international Chinese teachers in general. Cases and Analysis of International Chinese Language Teaching (Revised Edition) is derived from the teaching journals of 33 international Chinese language teachers at home and abroad, with a total of 156 cases of various sizes. These cases are valuable first-hand information, highly readable and reflect different levels of teaching issues. They are divided into seven chapters, including teaching sessions, teaching and management, teaching Chinese characters, teaching language elements, culture and intercultural communication, teaching language skills, and teaching Chinese to children and the elderly. Cases and Analyses of International Chinese Language Teaching (Revised Edition) provides analysis, reflections and an extended reading bibliography for each case, providing readers with appropriate advice, inspiration and resources.
  •   《国际汉语教师培养与培训丛书:国际汉语语法与语法教学》力求做到知识和能力兼顾,理论和实践结合,既能满足部分教师补充语法知识的需要,也能满足更多教师提高教学技能的需求。希望看完这本书的一些朋友,在面对学生提出的“为什么”的时候,不再用“没有为什么,这是我们中国人的习惯”来搪塞学生;而另一些朋友则不再苦于自己“满腹语法经纶”却不知如何传授给学生。 The book aims to combine knowledge and ability, theory and practice, to meet the needs of some teachers to supplement their knowledge of grammar, and to meet the needs of more teachers to improve their teaching skills. I hope that some of you who have read this book will no longer be able to put off your students by saying "there is no why, it is our Chinese habit" when they ask "why", while others will no longer suffer from their own Others no longer struggle with the fact that they are "full of grammar knowledge" but do not know how to pass it on to their students.
  •   本书以国际汉语教师证书考试的要求为参考框架,从汉语教学方法、教学组织与课堂管理、中华文化与跨文化交际、职业道德与专业发展等角度,搜集了100多个的非汉语为母语环境下的跨文化国际汉语教学中出现的鲜活教学案例并加以分析说明,是教师们第一手经验的书面体现。这些案例通常都具有典型性和代表性,旨在帮助新手教师吸取前人的经验,快速上手跨文化的教学情境,经验丰富的教师也可以通过研读案例,联系自身在教学中遇到的情况,比对案例解析和自己心中的答案,通过这种途径和广大同行交流,以提高自身素质。相信本书会为国际汉语教师的应试和专业成长提供很大的帮助。 Using the requirements of the International Chinese Language Teacher Certificate Examination as a reference framework, this book collects and analyses more than 100 vivid teaching cases from the perspectives of Chinese teaching methods, teaching organisation and classroom management, Chinese culture and intercultural communication, professional ethics and professional development, etc. It is a written reflection of teachers' first-hand experience. These cases are usually typical and representative, and are intended to help novice teachers learn from the experience of their predecessors and quickly get to grips with intercultural teaching situations. Experienced teachers can also study the cases, relate them to situations they have encountered in their own teaching, compare the analysis of the cases with their own answers, and communicate with their peers in this way in order to improve themselves. I believe this book will be of great help to international Chinese language teachers in their test-taking and professional growth.
  •   《〈国际汉语教师证书〉考试大纲解析》由教育部中外语言交流合作中心组织专家编制,是对《〈国际汉语教师证书〉考试大纲》全面、准确和深入的解读和分析。大纲解析不仅是一本帮助考生准备考试的辅导用书,还是一本有助于国际汉语教师不断对照自身教学的工具书;不但能帮助考生朋友们清晰地认识自身的理论知识水平和教学能力,充分了解到自身需要改进的地方,而且有助于国际汉语教师和准教师们在平时的课堂教学中积极反思,批判性地对待不同的教学方法和理论知识。 "Test Syllabus Interpretation for International Chinese Language Teacher Certificate"is edited by experts organized by Hanban/Confucius Institute Headquarters. It is a comprehensive, accurate and in-depth interpretation and analysis for "Test Syllabus for International Chinese Language Teacher Certificate". It is not only a guidance book to prepare students for the exam, but also a reference bookto helpinternational Chinese language teachers improve their own teaching.It will not onlyhelptest-takersclearly understand their theoretical knowledge and teaching ability as well astheir weaknesses, but alsoencourage international Chinese language teachers and future teachers to actively reflect on their daily teaching and critically take indifferent teaching methods and theoretical knowledge.

标题

回到顶部